Translation of "takes note" in Italian


How to use "takes note" in sentences:

Though we cannot fully grasp this technique of God’s communion with his children, we can be strengthened in the assurance that the “Lord knows his children, ” and that of each one of us “he takes note where we were born.”
Benché non riusciamo ad afferrare del tutto questa tecnica di comunione di Dio con i suoi figli, possiamo essere fortificati nella certezza che il “Signore conosce i suoi figli”, e che di ciascuno di noi “egli prende nota di dove siamo nati”.
26. Takes note of the Commission proposal for a European Investment Stabilisation Function and is discussing new budgetary tools aimed at stabilisation;
26. prende atto della proposta della Commissione relativa ad una funzione europea per la stabilizzazione degli investimenti e sta discutendo di nuovi strumenti di bilancio finalizzati alla stabilizzazione;
This pathway essentially takes note of a pleasurable experience (in this case, overeating comfort food), making you crave this experience in the future (3).
Questo sistema sostanzialmente prende nota di un’esperienza piacevole (in questo caso, rimpinzarsi di comfort food), facendo sì che desideriamo ripetere questa esperienza in futuro (3).
The European Union takes note of this commitment and welcomes it.
L'Unione europea prende atto di questo impegno e se ne compiace.
25. Takes note of the proposals on the review of the European system of financial supervision (ESFS), including the ‘omnibus’ proposal amending the ESA’s governance, funding and powers;
25. prende atto delle proposte riguardanti il riesame del Sistema europeo di vigilanza finanziaria (SEVIF), inclusa la proposta "omnibus" che apporta modifiche alla governance, al finanziamento e ai poteri delle autorità europee di vigilanza (AEV);
He takes note of the physical and superstitious emotions of the primitive man.
Egli prende nota delle emozioni fisiche e superstiziose dell’uomo primitivo.
2. Takes note of the Commission’s ongoing REFIT evaluation of the Regulation;
2. prende atto della valutazione REFIT del regolamento, in corso di esecuzione da parte della Commissione;
4. Takes note of the increase of EUR 7, 6 million (+ 1, 4 %) in the Council's budget for 2015;
4. prende atto dell'aumento di 7, 6 milioni di EUR (+ 1, 4 %) del bilancio del Consiglio per il 2015;
Italy takes note of your report, general.
L'Italia prende atto del suo rapporto, generale.
3. Takes note of the Commission statement annexed to this resolution;
3. prende nota della dichiarazione comune della Commissione allegata alla presente risoluzione;
The Conference takes note of the Commission's intention to continue to consult experts appointed by the Member States in the preparation of draft delegated acts in the financial services area, in accordance with its established practice.
La conferenza prende atto dell'intenzione della Commissione di continuare a consultare gli esperti nominati dagli Stati membri nell'elaborazione dei progetti di atti delegati nel settore dei servizi finanziari, secondo la sua prassi costante.
The Council takes note of OSCE-ODIHR’s generally positive preliminary assessment of the conduct of these elections, and commits to support Georgia in implementing OSCE-ODIHR’s recommendations.
Il Consiglio prende atto della valutazione preliminare globalmente positiva dell'OSCE-ODIHR sullo svolgimento di tali elezioni e si impegna a sostenere la Georgia nell'attuazione delle raccomandazioni dell'OSCE-ODIHR.
In addition to speed limits, it monitors permanent as well as temporary road signs and takes note of possible restrictions on overtaking.
Proprio come per i limiti di velocità, viene rilevata la segnaletica sia fissa sia temporanea nonché eventuali segnali addizionali che vietano il sorpasso.
2. Takes note of the Commission declaration annexed to this resolution;
2. prende atto della dichiarazione della Commissione allegata alla presente risoluzione;
The European Council welcomes the intensive preparatory work carried out during this semester on the future Multiannual Financial Framework and takes note of the report submitted by the Presidency.
Il Consiglio europeo accoglie con favore gli intensi lavori preparatori svolti in questo semestre per il futuro quadro finanziario pluriennale e prende atto della relazione presentata dalla presidenza.
Eurogroup takes note of progress by Greece (02/03/2012)
L'Eurogruppo prende atto dei progressi della Grecia (02/03/2012)
(3) CBP takes note of the Decision and states that it is implementing the Undertakings annexed thereto.
3) Il CBP prende nota della decisione e attesta che sta attuando le dichiarazioni di impegno allegate a detta decisione.
3. Takes note of the Commission statements annexed to this resolution;
3. prende atto delle dichiarazioni della Commissione allegate alla presente risoluzione;
As regards the preventive arm of the Pact, the Governing Council also takes note of some proposed changes which are in line with its possible strengthening.
Inoltre, quanto al meccanismo preventivo del Patto, il Consiglio direttivo prende atto di alcune delle modifiche avanzate che sono in linea con un possibile rafforzamento di tale meccanismo.
The European Council takes note of the Commission's communication analysing options to move beyond 20% greenhouse gas emission reductions and assessing the risk of carbon leakage.
Il Consiglio europeo prende atto della comunicazione della Commissione che analizza le ipotesi di intervento per una riduzione delle emissioni di gas a effetto serra superiore al 20% e valuta il rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.
15. Takes note of the Directorate-General Administration’s reorganisation to improve its quality and efficiency; expects this reform to have a positive impact on the implementation of the Council’s budget;
15. prende atto della riorganizzazione della Direzione generale dell'Amministrazione allo scopo di migliorare la sua qualità ed efficienza; si attende che questa riforma abbia un impatto positivo sull'esecuzione del bilancio del Consiglio;
2. Takes note that the Court identified no significant weaknesses as regards the annual activity report and the internal control system of the EEAS;
2. osserva che la Corte non ha individuato carenze significative nella relazione annuale di attività e nel sistema di controllo interno del SEAE;
6. Takes note of the reservation expressed in DG MARE’s activity report, affecting eight Member States, with regard to the detection of ineligible expenditure under the European Fisheries Fund (EFF);
6. prende atto della riserva formulata nella relazione annuale di attività della DG MARE, riserva che riguarda otto Stati membri, per quanto concerne le spese non ammissibili individuate nel Fondo europeo per la pesca (FEP);
The Commission takes note of the text of Article 9 agreed by the European Parliament and the Council.
La Commissione prende atto del testo dell'articolo 9 concordato dal Parlamento europeo e dal Consiglio.
3. Takes note of the statement by the Commission annexed to this resolution;
3. prende atto della dichiarazione della Commissione allegata alla presente risoluzione;
2. Takes note that the carry-overs from 2016 to 2017 were at EUR 4 203 111, representing a decrease of EUR 741 628 compared to the previous year (EUR 4 944 739 in 2015);
2. rileva che i riporti dal 2016 al 2017 ammontavano a 4 203 111 EUR, pari a una diminuzione di 741 628 EUR rispetto all'anno precedente (4 944 739 EUR nel 2015);
17. Takes note of the importance of territorial licences in the EU, particularly with regard to audiovisual and film production which is primarily based on broadcasters’ pre-purchase or pre-financing systems;
17. prende atto dell'importanza delle licenze territoriali nell'UE, specialmente per quanto riguarda la produzione audiovisiva e cinematografica, basata principalmente sui sistemi di preacquisto o prefinanziamento delle emittenti;
26. Takes note of the importance of territorial licenses in the EU, particularly with regard to audiovisual and film production, which is primarily based on broadcasters’ pre-purchase or pre-financing systems;
26. prende atto dell'importanza delle licenze territoriali nell'UE, specialmente per quanto riguarda la produzione audiovisiva e cinematografica, basata principalmente sui sistemi di preacquisto o prefinanziamento delle emittenti;
39. Takes note of the Commission’s proposal on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain and thus welcomes the opportunity to improve the current situation in this respect;
38. prende atto della proposta della Commissione sulla trasparenza e la sostenibilità della valutazione del rischio a livello di UE nella filiera alimentare e si compiace pertanto dell'opportunità di migliorare la situazione attuale al riguardo;
The Commission also takes note of a new Operational Plan for Operation Triton.
La Commissione prende atto di un nuovo piano operativo per l'operazione Triton.
The European Central Bank (ECB) takes note of today’s judgement by the Court of Justice on the Council’s actions of 25 November 2003.
La Banca centrale europea (BCE) prende atto della sentenza pronunciata oggi dalla Corte di giustizia in merito alle misure intraprese dal Consiglio il 25 novembre 2003.
Finally, paragraph 3 of the agreement provides that ‘CBP takes note of the decision [on adequacy] and states that it is implementing the undertakings annexed thereto’.
Infine, il paragrafo 3 dell’accordo stabilisce che «[i]l CBP prende nota della decisione [sull’adeguatezza] e attesta che sta attuando le dichiarazioni di impegno allegate a detta decisione.
ECB takes note of decision on Greek referendum and the non-prolongation of the EU adjustment programme
La BCE prende atto della decisione sul referendum in Grecia e del non prolungamento del programma di aggiustamento dell’UE.
In this respect, the Ombudsman takes note of Frontex's view that resolving complaints is not part of the FRO's competences, as defined in the Regulation.
A tal riguardo, il Mediatore prende atto dell’opinione di Frontex, secondo cui la risoluzione delle controversie non rientra nelle competenze del responsabile definite nel regolamento.
0.84406805038452s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?